复旦大学祝克懿教授做客“修辞与传播”研究生暑期学校

作者:李乐乐 时间:2019-07-21 点击数:

7月17日与7月18日下午,复旦大学祝克懿教授应邀做客“修辞与传播”研究生暑期学校,为翻译学院和文化传播学院的教师及研究生带来两场精彩纷呈的学术报告,报告题目分别为“从句子到语篇:语言研究的一次飞跃”和“今天我们怎么解读文本”。翻译学院副院长李克教授主持报告会。

第一场报告中,祝克懿教授对语篇研究的发展历程、重要性、兴起原因以及研究现状等信息进行详述。祝教授从地域、表现形式、研究侧重点、信息传递等多重角度着重区分了两个术语——“语篇”和“话语”,并从语法单位与语篇单位的关系及文本单位与语篇单位的关系两个维度对语篇单位进行详细解读。祝教授还着重介绍了“互文性”理论及用该理论进行语篇分析的应用价值。

第二场报告中,祝克懿教授围绕“今天我们为什么读文本”这一主题,提出语言学阅读的目标,并推荐了六本语言学方法论著作。祝教授从语言结构、交际语境和现代意义等多个角度详细介绍“文本”这一概念。随后,祝教授指出文本解读应遵循一定的范式来进行,据此,祝教授引入库恩范式理论中的重点概念作为讲授重点,指出文本范式形成的核心要素是共同体范式和叩问范式。报告最后,祝教授重点解读了“语言学范式”这一概念,并以“修辞学范式”、“语义学范式”和“叙事写作范式”为例,详尽解读了文本的理论描写框架和解释体系。

两场学术报告结束后,祝克懿教授细致耐心地解答了与会师生的疑惑和问题。同时也分享了自己多年做主编的编辑经验,为师生的论文写作提出宝贵的建议。

至此,祝克懿教授此次的暑期学校课程圆满结束。祝教授的学术报告内容新颖,语言生动,见解精辟,给与会师生留下深刻印象,使人受益匪浅。

 

祝克懿,复旦大学中文系教授,博士,汉语言文字学博士生导师。主要从事修辞学、语篇语言学、语体学、语言风格学的教学与研究。任中国语言学核心期刊、CSSCI来源期刊《当代修辞学》主编;中国修辞学会副会长;上海市语文学会常务理事;中国社会科学院评论研究院语言学期刊评价专家;上海交通大学适用语言学研究中心学术顾问;《湖南师范大学社会科学学报》编委;《话语研究论丛》编委。出版学术专著两部,主编八部,合著五部,发表学术论文八十余篇。完成国家社会科学基金项目、教育部人文社科规划项目、省部级社科项目和复旦大学科研项目数项。获上海市、复旦大学奖项数项。



中国 威海市文化西路180号 新万博体育(威海)翻译学院 邮编:264209 电话:0631-5688286 Email:fyxy@wh.sdu.edu.cn
版权所有 © 2013 新万博体育(威海)翻译学院